六级翻译是大学英语六级的一部分,是考察考生英语翻译能力的重要环节。那么,考生应该取得多少分才算合格呢?如何评估六级翻译的水平呢?下面就来详细介绍一下。
六级翻译考试分为两个部分,分别是中译英和英译中。中译英部分考察考生将一篇中文文章翻译成英文的能力,英译中部分则考察考生将一篇英文文章翻译成中文的能力。考试时间为90分钟,每部分各占45分钟。
六级翻译的评分标准主要包括以下几个方面:
1.语言准确性
考生的翻译应该准确无误,语言表达清晰流畅,符合英语语法和语言习惯。如果出现拼写错误、语法错误、用词不当等问题,
2.译文质量
考生的翻译应该忠实于原文,传达原文的意思和思想。如果翻译偏离了原文的意思或者出现了漏译、误译等问题,
3.语言风格
考生的翻译应该具有一定的语言风格和特色,符合英语的表达方式和习惯。如果翻译过于生硬、呆板或者过于口语化、不规范,
六级翻译的合格分数是60分,也就是说,只有得分在60分以上才算合格。当然,如果想要取得更高的分数,就需要在语言准确性、译文质量和语言风格等方面都达到一定的水平。
如果想要评估自己的六级翻译水平,可以从以下几个方面入手:
1.练习翻译
多练习翻译,尤其是模拟六级翻译题。通过练习,可以提高自己的翻译能力和水平。
2.找人点评
可以找一些英语专业人士或者翻译专家来点评自己的翻译,从而了解自己的不足之处,并加以改进。
3.参加模拟考试
可以参加一些模拟六级翻译考试,了解自己的考试状态和水平,从而针对性地加强自己的翻译能力。
总之,六级翻译是考察英语翻译能力的重要环节,只有通过不断的练习和提高,才能取得好成绩。